Wir leben in einem kleinen Dorf in Südtirol: Ich, Sybille (*1974), mein Mann (*1970) und unsere Kinder John (*1996) und Sandro (*1999).

Zu meinem 35. Geburtstag habe ich diesen Blog erstellt und erzähle hier von meinem Alltag.

Seit einem Jahr gehen die Kinder nicht mehr zur Schule sondern wir haben beschlossen, Homeschooling auszuprobieren. Das ist zwar legal, wird aber hier kaum gemacht. Aus diesem Grund bin ich froh über die Blog-Bekanntschaften mit Homeschooler-Familien aus aller Welt. Ich freue mich, wenn auch ich durch meine Beiträge Ideen weitergeben kann.

Weiters bin ich auch politisch interessiert und engagiere mich in politischen Bewegungen und in der Demokratischen Partei PD. Der Grundgedanke der Beteiligung und die damit verbundenen Werte gelten für mich im Familienleben mit Kindern ebenso wie gesellschaftspolitisch auf größerer Ebene.
Eine der wichtigsten Sachen in meinem Leben ist die Kunst im Sinne der Auseinandersetzung mit Farben. Auch hier, wie in vielen anderen Dingen, bin ich Autodidaktin.
————————————————————-
Abitiamo in un piccolo paese dell’ Alto Adige: Io, Sybille (*1974), mio marito (*1970) ed i nostri figli John (*1996) e Sandro (*1999).
Per il mio 35esimo compleanno mi sono regalata questo blog per raccontare della nostra vita quotidiana e le nostre attivitá.
Da un’anno i nostri ragazzi non vanno piú a scuola ma abbiamo deciso insieme di provare con Homeschooling, cioé con l’insegnamento familiare, e ne siamo molto contenti. È legale ma qui da noi sono pochissimi a praticarlo e perció sono molto felice dei contatti con altre famiglie di homeschoolers in tutto il mondo, attraverso i blog. Spero che anch’io con la descrizione delle nostre attivitá ed esperienze posso contribuire a dare una mano a chi é in cerca di idee, cosí come noi approffittiamo delle esperienze di altre famiglie.
Inoltre sono attiva politicamente, mi impegno in movimenti politici e con il PD Partito Democratico. Credo profondamente nel valore della partecipazione, sia a livello famigliare con i figli che a livello politico e sociale.
Una delle cose piú importanti nella mia vita é l’arte, specificamente il lavoro con i colori. Anche in questo settore, come in molte altre cose, sono autodidatta.

27. Juni 2009 um 22:14 |
Hallo Sybille,
my son is learning 6 languages, this is part of the Doman program I follow. I make him homemade books so he practices, but I would like to buy some German books fopr beginners, and nothing I found in Amazon seem good, or they were not challenging or to obvious. Do you have some reccomendation to give me? I have brrowsed amazon.de, but I am not fluent enough to understand the choices.
Thanks.
28. Juni 2009 um 09:24 |
Dear Andrea, how I wish I could see the books you make!!
Well, it’s not easy without knowing your little boy to say which book could be interesting for him. My boys like, for learning englisch, the books of the little wizzard Oskar, with nice little stories. The names of the things are not written but there is a picture for them. Age 5-7. There is one page in English and the page beside is the same in German. This could be interesting for you, or not? look at
http://www.buch.ch/shop/home/artikeldetails/geschichten_vom_kleinen_zauberer_englisch_lernen_mit_der_bilderm/werner_faerber/ISBN3-7855-4893-1/ID4183622.html#kurzbeschreibung
Other similiar books english/german are on http://www.buch.ch/shop/bch_buc_startseite/mehr-von-suche/BUCH/ssw/englisch_kindersachbuch_jugendsachbuch.html;jsessionid=fdc-4m5ua8iwlla.tc2
On http://www.ravensburger.de/web/Wieso-Weshalb-Warum-__3245368-3245374-75886184.html you can find books from the „Wieso? Weshalb? Warum?“ about body, nature, pirates, months and seasons and a lot of other things. My boys like these books! You can see some pages (Leseproben) on http://www.ravensburger.de/web/Leseproben__3245368-75886195.html#
Also the Bildwörterbücher (books with word and picture) are very nice, look at http://www.buecher.de/shop/Kinder–Jugendbuch/Mein-buntes-Bilderwoerterbuch/Gebundenes-Buch/products_products/detail/prod_id/23352024/vnode/14400/lfa/list-2-bild/
If you look at http://vs-material.wegerer.at/deutsch/d.htm you may find many german material, maybe there are some things you can use.
I hope I have helped you
28. Juni 2009 um 17:59 |
Thankyou, yesterday I went into amazon.de and I COULD UNDERSTAND!!! I guess i am more fluent now. I bought one book and I will save your web addresses so I can try one of those. The thing is I have understood that an inmersion program is better than a translated program, e.g. english-german, because in the inmersion program you THINK in the language instead of thinking in your native language and THEN translating in your head.
If you tell me your email I will send you a book. I have alot about animals, architecture, etc. They are in power point or word, so you can print them.
Thanks.
28. Juni 2009 um 18:06 |
The inmersion program is SLOWER, but in the long run, BETTER.
28. Juni 2009 um 19:36 |
I think so, too!
25. Juli 2009 um 19:34 |
Hello Sybille,
I noticed today that you have a link to my blog and I would love to have you participate in my interview project if you can. Please let me know and I’ll send you the information.
25. September 2009 um 06:25 |
ciao sybille,
noi siamo una famiglia italiana che, da circa due anni, vive in canada.
anche noi abbiamo deciso per l’honeschooling che come sai in italia pochi conoscono e praticano.
vorrei sapere se hai incontrato qualche problema legale/burocratico e come vivi la tua esperineza.
grazie e saluti
caterina
25. September 2009 um 08:02 |
Che bello conoscervi! Wow!
No, devo dire che non ho incontrato nessun problema burocratico. È necessario peró essere molto transparenti e chiari, la direzione scolastica competente della zona dove si abita ha l’obbligo per legge di controllare che il diritto del bambino ad essere istruito viene rispettato. Perció é necessario fare un buon lavoro di documentazione e di rispettare tutti i termini previsti (vedi anche qui , per tradurre usa google translator, oppure anche gli altri articoli qui ). Tutta la nostra famiglia (anche i nonni che all’inizio ci hanno guardato in modo strano) é molto contenta di questa esperienza e un po’ mi dispiace che il percorso per John finirá, se l’anno prossimo supera l’esame di terza media come privatista, perché per il livello di scuola superiore non riuscirei ad andare avanti, le cose diventano troppo specifiche e non ho la preparazione tecnica per questo. Fammi sapere ancora di voi, se ti va, ne sarei contenta!
28. Oktober 2009 um 15:46 |
Hallo Sybille,
ich finde das mutig und toll was ihr macht und werde euren Blog noch öfters besuchen! Macht weiter so!