Goodbye Umaduma. It’s all over now.

5

Manchmal dauert Abschiednehmen länger. Es genügt nicht, einfach eine Tür zu schließen und eine andere zu öffnen.
Qualche volta dire Addio ha bisogno di piú tempo. Non basta semplicemente chiudere una porta ed aprirne un’altra.

Bild 042

Wie ich schon einige Male (hier und hier) erwähnt habe, gehörten wir zu einer Gruppe von Eltern, die vor mehreren Jahren als Alternative zur öffentlichen Schule eine selbstverwaltete, nach Montessoriprinzipien gestaltete Schule gegründet hatten. Der Gründungsverein hieß Umaduma.

03

Come avevo giá accennato qui e qui, anni fa facevamo parte di un gruppo di genitori che, in alternativa alla scuola pubblica, aveva costituito un’associazione (appunto Umaduma) per fondare una scuola privata (non riconosciuta) basata sui principii dell’educazione montessoriana.

9

Vom Putzen zum Materialbesorgen über das Unterrichten, alles haben wir Eltern selbst gemacht oder kümmerten uns um Personen (Lernbegleiterinnen), die das übernehmen konnten.

2

Dal fare le pulizie all’organizzazione di materiali e proposte didattiche fino al trovare insegnanti adatte oppure insegnare noi stessi: dovevamo fare tutto da soli, noi genitori. Una grande responsabilitá e un megalavoro.

01

Immer wieder verließen Familien, denen der finanzielle oder organisatorische Aufwand zu groß war, unsere Gruppe, und neue kamen dazu.

8

Ogni anno c’erano famiglie che erano arrivati al limite delle loro forze economiche e fisiche-organizzative, e nuove famiglie che arrivavano felici di avere un’alternativa alla scuola pubblica e pronti a sacrifici e impegni.

1

Vor allem die finanziellen Probleme wurden mit der Zeit immer größer. Schließlich mussten wir im Juni 2008 die Schultätigkeit einstellen. Die meisten Kinder wurden in die öffentlichen Schulen eingeschrieben. Die anderen zwei Schulen in Kohlern und Meran, die nach ähnlichen Prinzipien wie Umaduma arbeiten, waren mobilitätstechnisch schwer zu erreichen. Wir entschieden uns damals für Homeschooling.

7

Erano soprattutto i problemi economici e tutto ció che c’entra con questo (poter pagare l’affitto, comprare materiale, pagare degnamente le insegnanti ecc.) che alla fine ci hanno costretti, dopo 5 anni di scuola, a chiudere con l’attivitá didattica. A giugno 2008 la scuola era finita – per sempre. Quasi tutti i bambini sono stati inseriti nelle scuole pubbliche, noi in quell’occasione abbiamo deciso di provare con l’homeschooling. Frequentare una delle altre due scuole-sorelle a Merano o Colle non sarebbe stato possibile per le distanze troppo grandi.

3

Der Verein wurde etwas später, als man sah, dass wirklich kein Comeback möglich war, aufgelöst.

02

Quando abbiamo visto che anche dopo una pausa un ritorno non sarebbe piú stato possibile, abbiamo sciolto l’associazione come previsto dalla legge e dal regolamento interno.

4

Das Montessorimaterial durften wir zum Glück im Keller einer Bibliothek zwischenlagern.

6

Per fortuna durante l’anno scorso abbiamo potuto lasciare il materiale didattico nella cantina di una biblioteca.

P1110160

Laut Statut sorgten wir dafür, dass das Montessorimaterial weiterhin in unserem Sinn Verwendung findet: Unsere Schwesternschulen haben sich sehr über unser Angebot, die Dinge zu übernehmen, gefreut. Gestern kam es zur Übergabe und damit ist endgültig ein Schlussstrich unter dem Projekt Umaduma gezogen.

P1110165

Come previsto dal nostro statuto abbiamo cercato la possibilitá che qualcun’altro possa utilizzare il materiale con il nostro metodo. Le scuole di Merano e Colle hanno accettato volentieri l’ereditá. Ieri c’é stata la consegna. E con ció il progetto Umaduma é davvero concluso definitivamente.

P1110166

Eine Schule zu führen, zu organisieren, zu verwalten, und ganz ohne finanzielle oder organisatorische Unterstützung, ist keine einfache Sache. Ich wünsche den Schulen von Kohlern und Meran/Tscherms viel Durchhaltevermögen, viel Glück, viel Erfolg! Unsere Wege kreuzen sich bestimmt wieder, irgendwann einmal…

Goodbye, Umaduma. Durch dich haben wir soviel gearbeitet, gehofft, nach vorne geschaut. Wir mussten unsere Grenzen erkennen. Wir durften viel lernen. Wir haben uns durch die harte Arbeit verändert, verbessert. Danke!

P1110167

Organizzare, amministrare, gestire una scuola senza nessun aiuto economico e organizzativo non é un gioco. Auguro tanta fortuna e tanta energia alle scuole di Colle e Merano! Sicuramente rimarremo in contatto e prima o poi ci incontreremo ancora…

Ciao, Umaduma. Con te abbiamo imparato moltissimo, abbiamo lavorato molto, siamo arrivati ai nostri limiti, siamo cambiati nel nostro modo di vedere le cose e di accettare le cose. Grazie per questa esperienza!

P1110157

Eine Antwort zu Goodbye Umaduma. It’s all over now.

  1. […] poi anche materiali per i laboratori, un computer, un lettore DVD con film didattici e documentari, materiali in legno per giocare: il tutto a seconda della cifra che si riesce a raccogliere tra le […]

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: