Nette Ostern

Hattet ihr nette Ostern? Wir haben diese Tage im Kreis der Familie genossen, auch wenn das Wetter leider kalt und nass war.
Avete passato bene i giorni di Pasqua? Noi li abbiamo passati in piacevole compagnia in famiglia con i nonni, purtroppo il tempo era molto freddo e poco primaverile.

Genau am Ostertag feierte Indy sein erstes Jahr bei uns. Auf dem Foto ist er am 4. April 2009 zu sehen. Ist er nicht süß?
Giusto il giorno di Pasqua Indy ha festeggiato il suo primo anno da noi. Sulla foto lo vediamo il 4 aprile 2009. Non é dolcissimo?

Sandro hat sein nettes Buch fertiggelesen…
Sandro ha finito a leggere questo libro, una storia davvero carina…

John arbeitete an der Anfertigung einer Armbrust weiter…
John ha proseguito con l’attuale idea (progetto balestra)…

und mir ist eingefallen, dass ich in diesen Tagen den Antrag um Zulassung als Privatist für die Abschlussprüfung der Mittelschule für John abschicken muss. Dazu muss das Prüfungsprogramm fertiggestellt werden. Schnell, schnell!
e a me é venuto in mente che entro i prossimi giorni devo presentare alla direzione scolastica il programma per l‘esame di terza media per John, che ora devo concludere in fretta. Puff, pant!

Ja, jetzt wird es Ernst mit den Prüfungsvorbereitungen. Hoffentlich verlieren wir nicht den Faden.🙂
Giá, ora si fa sul serio con i preparativi per gli esami. Speriamo di non perdere il filo

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: